ДРУЗЬЯ САЙТА


Marvellous-Anastacia.ru ShaniaTwain.com.br



ШАНАЙА ГОВОРИТ

«Во время обеда я сидела за своим столом с ланчем, не утоляющим мой голод, и желала, чтобы сидящая рядом со мной девочка поделилась со мной своим», – о школьных обедах в годы, когда у семьи не хватало денег на питание (источник книга “From This Moment On”).



РУССКИЕ СУБТИТРЫ

Shania Twain Russian Subtitles Мы стремимся помочь поклонникам Шанайи лучше понимать, о чем она говорит и поет, поэтому работаем над русскими субтитрами для концертов и программ о любимой певице. Все наши работы можно найти в альбоме нашей группы во «В Контакте». Помимо всякого рода мелочей, нами переведены все 6 серий документального сериала «Почему нет? с Шанайей Твейн» и концерты “Up! Live in Chicago”, “Winter Break”, “Up! Close & Personal” с дополнительными материалами и “Shania: Still The One Live From Vegas” с «Пропуском за кулисы».



РЕЛИЗЫ ПЕСЕН/КЛИПОВ

Life's About To Get Good Первый сингл с альбома “Now”, “Life’s About To Get Good”, вышел 15-го июня 2017 года. 20-го июля в качестве промо выпустили песню “Poor Me” вместе с лирик-видео. 26-го июля состоялся релиз клипа на песню “Life’s About To Get Good”. 18-го августа состоялся релиз второго сингла – “Swingin’ With My Eyes Closed”, а 29-го сентября вышел клип на эту песню. 15-го сентября вышел промо-сингл “We Got Something They Don’t”. 1-го июля 2018 года состоялась премьера клипа на песню “Soldier”.



НОВЫЙ АЛЬБОМ

Now 29-го сентября 2018 года состоялся релиз альбома “Now” в трёх версиях: стандартный CD (12 песен), делюкс-версия на CD (16 песен) и делюкс-версия на виниловых пластинках (2 пластинки, суммарно 16 песен). Альбом можно заказать здесь.



ГРЯДУЩИЕ СОБЫТИЯ

Резиденция “Let’s Go!” в Лас-Вегасе:
2 декабря 2020
4 декабря 2020
5 декабря 2020
9 декабря 2020
11 декабря 2020
12 декабря 2020



ПОДПИШИСЬ




ПОИСК




СТАТИСТИКА

Opened 6 June 2005
Webmiss: Carolina
Design made and coded by
Arthur's Design






ПИСЬМО МОЕЙ МАМЕ

В 2015 году в преддверии Дня Матери в США была выпущена книга «Письмо моей маме».

Согревающие сердце, забавные, вдохновляющие и полные любви – наши отношения с нашими матерями сложные, крепкие и единственные в своём роде. В этом третьем выпуске серии «Письмо…» (последовавшим за «Письмо моей собаке» и «Письмо моей кошке») авторы делятся письмами любви, благодарности, взаимоотношений и даже конфликтов, адресованными женщинам, которых они называют мамами.

Каждое письмо, написанное знаменитостями, среди которых Саз Орман, Мариэль Хемингуэй, Шанайа Твейн, will.i.am и Кристи Тарлингтон, или обычными дочерями и сыновьями, посвящено чрезвычайной связи между матерью и ребёнком. Это матери, которые убеждались, что ограниченные возможности не помешают их детям чувствовать себя полноценными, становились соседями по комнате или партнёрами по бизнесу, рисковали собственной жизнью ради благополучия детей, вдохновляли своих детей заводить собственные семьи или просто пекли лучшее в мире печенье.

Наполненное глубоко личными историями любви, потери, злости, глупости, испытаний и воспоминаний «Письмо моей маме» – посвящение женщинам, которые делают нас людьми, которыми мы становимся.

ШАНАЙА ТВЕЙН – ШЭРОН МОРРИСОН

Я люблю тебя, Мама,

Я скучаю по тебе и каждый день желаю, чтобы мы могли пообедать вместе, приготовить воскресный обед для семьи у меня на кухне, долго гулять, говорить о жизни, любви, наших взлётах и падениях, и просто быть вместе. Нет никого, похожего на тебя, моя дорогая мама. Никого, готового пожертвовать всем ради моего счастья или переполняться гордостью, когда я хорошо пою или пишу новую песню. Никто иной не чувствует моей боли и не радуется моему счастью, как ты. Я была твоим продолжением, а ты – моим: такой может быть только безоговорочная связь матери и ребёнка. Я чувствовала, что ты переживаешь события моей жизни как свои собственные. Ты подталкивала меня, когда знала, что меня нужно подтолкнуть; утешала, когда я была сломленной и потерянной; слушала, когда мне нужно было выговориться. Ты искренне улыбалась, слушая мои рассказы обо всём, что имело значение для меня, будто я была самым важным человеком на свете. Мне жаль, что мне не хватило зрелости вернуть это смиренное, самоотверженное внимание, которое ты уделяла мне. Наше время истекло очень быстро. Теперь я гораздо лучше понимаю тебя, Мама. Теперь, когда я сама мама, жена, женщина, которая сталкивается с собственными трудностями в жизни.

Теперь я познала то личное одиночество, которое, должно быть, ощущала ты большую часть своей взрослой жизни без своей мамы. Помню, как ты начинала плакать, стоило только упомянуть её имя, и как ты скучала по ней. Знаю, что ты хотела бы, чтобы она была рядом, помогала тебе с твоими детьми, собирала чернику по выходным и пекла пироги, домашний хлеб, и чтобы вы просто проводили свободное время как близкие друзья. Я нуждалась в тебе на каждом этапе моей жизни и желала снова и снова, чтобы мы всё ещё были вместе. Мне было одиноко без тебя, когда я ожидала появления на свет своего сына. Я не могла позвонить тебе со всеми этими ежедневными вопросами, которые возникали у меня по ходу дела, и мне грустно, что ты никогда не познакомишься с ним.

Иногда из-за простых вещей я ощущаю пустоту – как звонок, который я не могла сделать, чтобы спросить, почему не получилось печенье с чёрной патокой, рецепту которого я следовала неукоснительно. Ты набросала его в одной из старых поваренных книг бабушки Айлин, и был, наверное, шаг или два, которые ты делала от души, так что не стоит говорить, что у меня не получилось. Я до сих пор чётко вижу твои руки, в муке, пока ты месишь тесто. Те же руки, которые шлёпали меня, когда я вела себя неподобающе, подстригали мне чёлку, застёгивали зимний костюм, одевали носки, гладили мой лоб. Детали твоих рук всегда оставались со мной, и моё сердце разрывается на части каждый день, потому что я знаю, что никогда больше не почувствую их прикосновение. Окончательность оставила это чувство беспомощности, и оно так же сильно сегодня, как было в день твоего ухода. Тебя отняли у меня слишком рано. Тебя не стало у меня, когда тебе было всего 42 года. Без предупреждения, безжалостно, просто не стало. Тот непреодолимый шок, который почувствовала я в секунду, когда мне сказали, что ты погибла в автомобильной аварии, резонирует сквозь меня даже сейчас, 27 лет спустя.

В день твоей смерти я потеряла очень много. Основа моего фундамента рассыпалась. Моего главного болельщика, способного восстать против кого угодно, защищая меня, человека, который всегда был на моей стороне, не стало. Вот бы у меня был шанс поблагодарить тебя сейчас, поделиться всеми этими чудесными вещами в моей жизни и побаловать тебя. Ты переживала столько личных проблем, но всегда делала всё возможное для меня, и я знаю, что ты страдала от того, что не могла сделать больше. Ты жила для своих детей, и я хотела бы лишь вернуть эту любовь. Я не могу вернуть тебя, но я держу тебя в своих мыслях и вспоминаю о тебе как о лучшей матери, о которой я могла только мечтать. Ты была лишь в одном экземпляре, Мама.

Буду любить всегда,

Айлин





Полезные ссылки:

1. Страница о книге «С этого момента»

2. Личные и семейные фотографии Шанайи Твейн


Перевод письма Шанайи Твейн (урождённой Айлин Реджины Эдвардс) своей покойной матери из книги «Письмо моей маме» (2015 год)

Автор: Shania Twain

Переводчик: Carolina

Design made by Arthur
SHANIA.NET.RU 2005-2020
Main / Главная Shania / Шанайа Gallery / Галерея Downloads / Загрузки Site / Сайт Forum / Форум