ДРУЗЬЯ САЙТА


Marvellous-Anastacia.ru ShaniaTwain.com.br



ШАНАЙА ГОВОРИТ

«Как бы ни было, мы должны расти и пытаться смотреть на вещи более зрело, чем когда мы смотрели на жизнь через глаза наивного ребенка, у которого есть молодость как оправдание его мыслей, поступков и реакций», – о взрослении и изменении взгляда на жизнь (источник книга “From This Moment On”).



РУССКИЕ СУБТИТРЫ

Shania Twain Russian Subtitles Мы стремимся помочь поклонникам Шанайи лучше понимать, о чем она говорит и поет, поэтому работаем над русскими субтитрами для концертов и программ о любимой певице. Все наши работы можно найти в альбоме нашей группы во «В Контакте». Помимо всякого рода мелочей, нами переведены все 6 серий документального сериала «Почему нет? с Шанайей Твейн» и концерты “Up! Live in Chicago”, “Winter Break”, “Up! Close & Personal” с дополнительными материалами и “Shania: Still The One Live From Vegas” с «Пропуском за кулисы».



РЕЛИЗЫ ПЕСЕН/КЛИПОВ

Life's About To Get Good Первый сингл с альбома “Now”, “Life’s About To Get Good”, вышел 15-го июня 2017 года. 20-го июля в качестве промо выпустили песню “Poor Me” вместе с лирик-видео. 26-го июля состоялся релиз клипа на песню “Life’s About To Get Good”. 18-го августа состоялся релиз второго сингла – “Swingin’ With My Eyes Closed”, а 29-го сентября вышел клип на эту песню. 15-го сентября вышел промо-сингл “We Got Something They Don’t”. 1-го июля 2018 года состоялась премьера клипа на песню “Soldier”.



НОВЫЙ АЛЬБОМ

Now 29-го сентября 2018 года состоялся релиз альбома “Now” в трёх версиях: стандартный CD (12 песен), делюкс-версия на CD (16 песен) и делюкс-версия на виниловых пластинках (2 пластинки, суммарно 16 песен). Альбом можно заказать здесь.



ГРЯДУЩИЕ СОБЫТИЯ

Резиденция “Let’s Go!” в Лас-Вегасе:
2 декабря 2020
4 декабря 2020
5 декабря 2020
9 декабря 2020
11 декабря 2020
12 декабря 2020



ПОДПИШИСЬ




ПОИСК




СТАТИСТИКА

Opened 6 June 2005
Webmiss: Carolina
Design made and coded by
Arthur's Design






UP! CLOSE & PERSONAL

BETWEEN SONGS

Шанайа: Спасибо большое и добро пожаловать! Спасибо! Большое спасибо, ребята! Спасибо! Сегодняшний вечер очень особенный. Со мной особенные люди. Кроме вас, ребята, со мной еще Элисон Краус и группа Union Station. Мистер Джерри Дуглас, Дэн Тимински, Мистер Берри Бэйлс, Мистер Рон Блок, Лэрри Атемен. Сегодня здесь собрались замечательные люди и очень талантливые, и сегодня они будут работать со мной. Этот парень обычно не в Union Station, он из моей группы. Поаплодируйте Мистеру Харди Хемпелу. Приятно, что вы здесь, и добро пожаловать на очень интимные вечер вместе с нами. Это была отличная неделя. Мы повеселились, делая это шоу, работая вместе, узнавая друг друга. И говоря об этом в прошедшем времени могу сказать, что это было здорово.
Элисон Краусс: И теперь это будет ужасно.
Шанайа: Нет. Как будто ты не знаешь, зачем мы здесь. В общем, сегодняшний вечер посвящен тому, чтобы лучше узнать вас и хорошо провести время в спокойной обстановке. Представьте, что вы у себя дома, а мы у вас в гостях. Это легкая такая песенка, было очень весело писать ее... Когда ты находишь свою любовь, и знаешь точно что это она – добивайся ее.


В этом концерте с Шанайей не ее музыканты, а Элисон Клаусс и группа Union Station.


Поет I’m Gonna Getcha Good!.

Шанайа: Спасибо, это было очень круто! Я начала писать эту песню, возможно, еще до альбома “The Woman In Me”. Она такая спокойненькая, негромкая... Называется “Ain't No Particular Way”.

Поет Ain’t No Particular Way.

Шанайа: А с этой песней связана интересная история, потому что когда мы с мужем отдыхали в Италии несколько лет назад, мы были где-то, где ну совсем не хотелось писать никаких романтических песен о любви – на футбольном матче. А в Италии футбольные фанаты постоянно орут, запускают ракеты, сплошное сумасшествие! И мне кажется, в какой-то момент я просто ушла в себя, и на меня нашло романтическое настроение... Тогда я начала ее придумывать, потом, естественно, мы с мужем ее закончили, и эта песня стала одной из таких... «свадебных» песен... На шоу люди выходили на сцену и делали предложение во время этой песни! Для меня очень много значит то, что это значит много для них...

Поет From This Moment On.

Шанайа: Эту песню даже раскритиковали однажды за что-то, но это нормально, потому что все мои песни за что-то, да критиковали, но мне приходится жить с этим, и Я В ПОРЯДКЕ!!! Но один критик написал кое-что, что меня рассмешило. Он сказал: «Ну и названьице у этой песенки!»... С того момента я не слушаю всяких критиков, потому что эта песня стала одной из любимых песен моих фанатов. Мы всегда с ней так веселимся, на концертах, шоу – и я поняла, что тот парень крупно ошибался. В любом случае, я знала, что зрители, вы, ребят – лучшие критики!


На этом концерте публика ближе всего к Шанайе, и она не стесняется рассказывать всякие интересные истории из жизни, нашедшие отражения в песнях.


Поет Whose Bed Have Your Boots Been Under?.

Шанайа: С этой песней тоже связана одна история... Я знала многих молодых матерей-одиночек... с неожиданными беременностями, детьми – особенно, когда я сама была в юном возрасте. Моя мать была одной из них. Она родила довольно рано, и пару раз даже была матерью-одиночкой... но все закончилось хорошо. Она проделала великую работу... Просто я говорю, что знаю, через что приходится пройти этим людям, все эти трудности... Они должны быть храбрыми и сильными. Я говорю о тех, кого знаю лично, и кто вдохновил меня на написание этой песни. Когда ты мать-одиночка, а тебе лет 17, тебя отвергают иногда свои же родители, друзья... Эта песня посвящается всем женщинам...

Поет I Ain’t Goin’ Down.

Элисон Краус: Я забыла нанести дезодорант.
Парни из Union Station: Мы знаем.
Шанайа: Ты подмышки хоть побрила? Побрила?
Элисон Краус: Конечно, побрила!
Шанайа: Конечно. Мне об этом беспокоится не нужно, потому что у меня длинные штаны и длинные… но это проблема. Зимой ты носишь длинные рукава и длинные штаны, забываешь побрить… и, прежде чем вспомнишь об этом, ты станешь гориллой. А сейчас будет кое-что веселое и оптимистичное. Причина, по которой я написала эту песню, помогает мне в трудные минуты – эта песня, которая поднимает мне настроение каждый раз, когда я ее пою. Ведь бывают такие дни, когда кажется НУ НИЧЕГО не складывается, когда не знаешь, смеяться или плакать. Я могу сказать, что лучше, - определенно, посмеяться. В общем , песня “Up!”.

Поет Up!.

Шанайа: Эта песня очень личная, потому что она на самом деле отражает всю меня – отношения (с Маттом), как мы оказались вместе... Потому что, думаю, в глазах большинства людей мы были странной парой – мы очень быстро сошлись, и...в общем, лично мы можем всем заявить – мы друг у друга единственные, и эта песня называется “You’re Still The One”.

Поет You’re Still The One.

Шанайа замечает, что у нее расстегнулась кофта.

Шанайа: Теперь... Ой! Ну ладно. Я не хочу показывать вырез. Дело в том, что камера… Вы ребята, сидите внизу, правильно. Но что случится, если камера немного приблизит изображение, и тогда будет виден вырез на кофте… С моей точки зрения, я должна его закрыть. А с вашей точки зрения, можно и посмотреть.
Джерри Дуглас: С нашей точки зрения…
Шанайа: Ты выше меня. Пожалуй, я отойду туда.

Поет I’m Holdin' On To Love (To Save My Life)


Шанайа впервые после 1993 года дала концерт в стиле кантри, а вот идея шоу и костюмчик позаимствованы у Элвиса.


Поет She’s Not Just A Pretty Face

Шанайа: В этой песне есть строчка о том, что «она работает на автозаправке». Я ее вставила сюда потому, что моя мама работала на заправке! И я, бывало, ходила ночью с ней, и мы сидели в какой-то будке, была зима, и я видела как она это делает – без перчаток, голыми руками, а я делала уроки... Она никогда не хотела идти одной туда, потому что это не женская совсем работа – и небезопасная, потому что, особенно в то время, на дверях не было замков, а будка была пластиковая... Так что, в общем, кто-то из детей все время был с ней. На самом деле, воспоминания смешные... грустные немного, но... хорошие. Ладно! Если бы сейчас мама была здесь, ей бы в жизни не пришлось залить ни капли бензина!
Следующая песня – о настоящей вечной любви. Меня вдохновляют пары, которые начинают встречаться в юности, потом женятся, заводят детей... и через много-много лет они все еще влюблены друг в друга – и это на самом деле прекрасно. Это ведь случается нечасто! Мне посчастливилось встречать такие пары, и эта песня, одна из моих любимых, называется...

Поет Forever And For Always.

Шанайа: Мы все должны иметь место, куда мы можем пойти, и там будем хозяевами только МЫ. Для меня это – моя машина, потому что там я могу делать все, что я захочу – включать и выключать кондиционер, музыку громко или тихо, или вообще без музыки, и это важно!

Поет In My Car (I'll Be The Driver).

Шанайа: Когда мне было 16 лет, мы поехали на гастроли со школьным ансамблем, где я играла на трубе, а меня заставили спеть в ДРУГОЙ школе, где я никого не знала... В общем, я вылезла на сцену и... описалась. Но на мне была юбка, и этого было не видно – а я еще опрокинула специально стакан с водой, который стоял на сцене – так что все думали, что это была просто вода. В общем, сейчас мы вернемся во времена моей молодости, и будем зажигать! Я думаю, нам нужно попрактиковаться трясти волосами. Да, они всегда делают так в этой музыке! Я тогда еще не знала, что мне предстоит выйти замуж за парня, который такую музыку продюсирует – это просто удивительно, как тесен бывает мир. Я говорю об AC/DC.


Вот так делают рокеры!


Поет You Shook Me All Night Long.





Полезные ссылки:
1. Стоп-кадры DVD
2. Стоп-кадры концерта
3. Тексты и переводы песен


Перевод на русский язык сделали Macsie и Carolina

Design made by Arthur
SHANIA.NET.RU 2005-2020
Main / Главная Shania / Шанайа Gallery / Галерея Downloads / Загрузки Site / Сайт Forum / Форум