ДРУЗЬЯ САЙТА


Marvellous-Anastacia.ru ShaniaTwain.com.br



ШАНАЙА ГОВОРИТ

«Гастроли и все, что с ними связано, отвлекают от сочинения. Песни для нового альбома готовы. Я написала их заранее, и мне стало ясно, что, когда я выступаю, то я не сочиняю, и когда я не выступаю, то я пишу. Я в другой зоне. Эстрадный артист и автор песен – разные люди. Мой мозг так устроен, что я не могу разорваться между двух профессий. Мне нужна изоляция для того, чтобы сочинять», – о невозможности совмещать эстраду и творчество (источник “Ottawa Citizen”).



РУССКИЕ СУБТИТРЫ

Shania Twain Russian Subtitles Мы стремимся помочь поклонникам Шанайи лучше понимать, о чем она говорит и поет, поэтому работаем над русскими субтитрами для концертов и программ о любимой певице. Все наши работы можно найти в альбоме нашей группы во «В Контакте». Помимо всякого рода мелочей, нами переведены все 6 серий документального сериала «Почему нет? с Шанайей Твейн» и концерты “Up! Live in Chicago”, “Winter Break”, “Up! Close & Personal” с дополнительными материалами и “Shania: Still The One Live From Vegas” с «Пропуском за кулисы».



РЕЛИЗЫ ПЕСЕН/КЛИПОВ

Life's About To Get Good Первый сингл с альбома “Now”, “Life’s About To Get Good”, вышел 15-го июня 2017 года. 20-го июля в качестве промо выпустили песню “Poor Me” вместе с лирик-видео. 26-го июля состоялся релиз клипа на песню “Life’s About To Get Good”. 18-го августа состоялся релиз второго сингла – “Swingin’ With My Eyes Closed”, а 29-го сентября вышел клип на эту песню. 15-го сентября вышел промо-сингл “We Got Something They Don’t”. 1-го июля 2018 года состоялась премьера клипа на песню “Soldier”.



НОВЫЙ АЛЬБОМ

Now 29-го сентября 2018 года состоялся релиз альбома “Now” в трёх версиях: стандартный CD (12 песен), делюкс-версия на CD (16 песен) и делюкс-версия на виниловых пластинках (2 пластинки, суммарно 16 песен). Альбом можно заказать здесь.



ГРЯДУЩИЕ СОБЫТИЯ

Резиденция “Let’s Go!” в Лас-Вегасе:
2 декабря 2020
4 декабря 2020
5 декабря 2020
9 декабря 2020
11 декабря 2020
12 декабря 2020



ПОДПИШИСЬ




ПОИСК




СТАТИСТИКА

Opened 6 June 2005
Webmiss: Carolina
Design made and coded by
Arthur's Design






НЕ ТОТ ПОЕЗД

Несмотря на то, что я была независимой и очень зрелой для своего возраста, однажды мои родители точно переоценили мои способности быть самой по себе. Когда мне было лет одиннадцать, меня подписали на участие в каком-то канадском национальном лотерейном телевизионном шоу, которое включало в себя живое выступление приглашенных артистов. Это было либо «Винтарио», либо «Лотто-Канада», я не помню точно, но снимали его в Торонто. Бензин был дорогой – по крайней мере, для нас – поэтому мои мама и папа решили, что я поеду Канадской национальной железной дорогой. Это было путешествие с ночёвкой в поезде, но оно всё же было лучше тринадцати часов в автобусе.

Для провинциалки вроде меня это было событие. Моей маме стоило большого труда протолкнуть меня любительницу на национальное телевидение.

Спустя час следования в Торонто я комфортно устроилась: достала домашнее задание, уложила гитару над своим сидением, держала билет в руке. Мама договорилась, что меня встретят в Торонто, и я была уверена, что моя первая самостоятельная поездка на поезде пройдёт как по маслу. Что могло пойти не так?

Хм, а вот что:

Проводник посмотрел на мой билет, и его улыбка сменилась хмурым выражением лица: «О, этот поезд не идёт в Торонто, юная леди, – сообщил он мне. – Вы не на том поезде». Помню, что я была больше раздражена, чем в панике, в основном, потому что я ему не поверила! Как такое возможно? Все планы, время, которое мои родители провисели на телефоне, покупка билетов на станции, и он мне говорит, что это не тот поезд? Должен быть тот!

«Я прощу прощения, – сказал он с тревожной уверенностью, – но этот поезд идёт в Британскую Колумбию».

Я не только ехала не в том направлении, я ещё ехала так далеко, как это только возможно в Канаде.

«Ч-что? – заикаясь, произнесла я. – Не может быть! Я должна быть в Торонто к одиннадцати часам завтра утром, чтобы участвовать в телешоу, и мне нельзя опаздывать – я должна быть там!» Тон моего голоса был категоричным, будто я ожидала, что этот бедный проводник что-то сделает и сейчас же. «Вы должны остановить поезд прямо сейчас», – потребовала маленькая одиннадцатилетняя девочка. Вспоминая об этом, я удивляюсь, почему он не схватил меня и не выкинул за дверь движущегося поезда.

«А нет ли другого поезда, направляющегося в Торонто, на который я могу пересесть по пути?». Я знала, что географически рельсы какое-то время идут параллельно, пока не расходятся на юг, восток или на запад, и подумала, что, возможно, я смогу «поменять» поезд.

Мужчина задумался на секунду, затем сказал: «Я сделаю звонок; жди здесь» и заторопился по проходу. «Ждать здесь? – подумала я про себя. – А куда мне деваться?» Я чувствовала себя пленницей, и с каждой секундой, с каждой милей густого северного леса, проносящегося за окном, меня уносило всё дальше от того места, где мне нужно было быть. Всё, что я знала, это то, что я, чёрт побери, выберусь из этого поезда и не пропущу своё важное шоу. Мне было всё равно, даже если бы они выпустили меня посреди ничего, и мне пришлось бы идти до ближайшей станции и искать дорогу. Сейчас я поражаюсь собственной решимости в том возрасте. Ничто не могло помешать мне спеть на национальном телевидении. Я быстро собрала свои вещи и достала гитару с верхней полки. И тут же с радостными новостями вернулся проводник: конечно, они собирались остановить поезд и позволить мне сойти. Но что точно делать?

«Вы подождёте у путей, – сказал он, – и в течение часа подойдет другой поезд и подберёт вас». Я сошла с того направлявшегося в БК поезда – и это было посреди ничего, кстати – и стояла там в лесу со своим рюкзаком и гитарой как маленький бродяга. Для полной картины мне не хватало лишь трости и банданы.

Нигде поблизости не было никаких признаков цивилизации, но меня это не беспокоило. Я понимала, что пути всегда идут вдоль границ городов, так что на случай худшего из вариантов, я всегда могла пойти назад вдоль путей до ближайшего города, чтобы найти платный телефон. Нахождение в лесу в одиночестве меня не пугало – единственное, чего я боялась, это опоздать на величайший прорыв в моей карьере на тот момент.

У меня не было часов, поэтому было сложно отследить, сколько прошло времени до прибытия другого поезда. Если он придёт; поскольку я знала, что я бы стояла там до следующего утра. Чтобы скоротать время, которое текло очень медленно, я достала гитару, села на её футляр и начала петь. Я терпеливо ждала минут десять у путей, затем начала раздумывать, не стоит ли мне пойти по ним до ближайшего города, чтобы попытаться найти другой путь до Торонто. Может, был автобус, на который я могла бы сесть, или кто-то ехал туда и мог бы взять меня. После столь долгого, десятиминутного, ожидания я была уверена, что поезд до БК просто умыл руки, зная, что никакого другого поезда, который может меня подобрать, нет; зная, что после его ухода, ответственности за оставление меня здесь он не несёт. Это теперь была не их проблема, я была сама по себе. Каждые десять минут казались часом.

Наконец, я услышала грохот на расстоянии. Я впопыхах упаковала гитару и ждала, когда поезд остановится. Остановится? Он даже не замедлился. Мои надежды угасли, когда вагоны пронеслись мимо. Я не могла в это поверить. «Может, меня не заметили», – подумала я, будучи несколько шокированной. Но как мог машинист не заметить, что кто-то стоит у путей? Я напрягла память в попытках вспомнить, как далеко позади остался последний город, который я видела из поезда, следовавшего в БК, на своём пути в это никуда. Я подсчитала, что дорога туда пешком займёт у меня час, но, по крайней мере, я доберусь туда, пока ещё светло. Теперь я начала беспокоиться о том, чтобы добраться до цивилизации до темноты. У меня не было спичек, и скоро должны были повылезать комары. Меня это не радовало, поскольку костёр мог, хотя бы, отпугнуть их и согреть меня, когда похолодает.

Именно тогда я услышала другой грохот в отдалении. Ещё один поезд. На этот раз, к моему большому облегчению, он начал замедляться. Когда поезд почти остановился, из двери наклонился мужчина и спросил: «Ты та маленькая девочка, которая едет в Торонто?» «Да», – радостно ответила я и запрыгнула в поезд со своими вещами. Оказавшись на борту, я спросила его, как вообще я могла попасть на не тот поезд. Он объяснил, что, чтобы попасть на поезд, следующий из Садбери в Торонто, мне нужно было сесть на стыковочный автобус на станции. Мои родители, не будучи опытными путешественниками, этого не знали.

Это был курьёзный или, если не смешной, то, по крайней мере, неординарный случай для проводников этих поездов: связываться друг с другом из-за какой-то маленькой девочки с гитарой и решительным настроем перепрыгивать с поезда на поезд на Канадской железной дороге. Это были не эти поезда метро или трамваи, а массивные пассажирско-грузовые составы, пересекающие обширные, дикие территории Канады. Они не могли просто так остановиться где угодно, и обычно они делали это только в специально отведённых местах.

Удивительным образом я успела в Торонто как раз вовремя. Встречающий меня мужчина ждал, как и было запланировано, совершенно не представляя, что к тому времени я уже легко могла быть в Манитобе. В одиннадцать часов я вошла в двери телестудии готовая репетировать, будто моё путешествие прошло совершенно спокойно. Просто ещё одна страница в жизни ребёнка, которого мама любя называла «моя цыганка».





Полезные ссылки:

1. Страница о книге

2. Транскрипт и видео программы «Возвращение Шанайи домой», в которой упоминается этот случай


Отрывок из книги мемуаров «С этого момента» (2011 год), Глава 6: «Не тот поезд»

Автор: Shania Twain

Переводчик: Carolina

Design made by Arthur
SHANIA.NET.RU 2005-2020
Main / Главная Shania / Шанайа Gallery / Галерея Downloads / Загрузки Site / Сайт Forum / Форум