МЕСТЬ ШАНАЙИ
Выглядя лучше, чем всегда, Шанайа развлекается – платонически – с мужем любовницы своего бывшего.
После такого года, какой был у нее, никто не может обвинить Шанайу в необходимости острых ощущений. Поэтому 7-го декабря в Ки-Уэст, Флорида, суперзвезда кантри, которая в мае рассталась с мужем-продюсером Робертом «Маттом» Лангом после 14 лет брака из-за его измены с ее лучшей подругой, решила прыгнуть с парашютом. «Она этого никогда раньше не делала, - говорит источник, близкий к певице (43 года), дом которой находится в La Tour-de-Peilz, Швейцария. – Она была с группой швейцарских друзей».
Из-за одного из них появились разговоры о том, что Твейн не просто развлекается с друзьями: из-за Фредерика Тибо, который является ныне проживающим отдельно супругом Мэри-Энн Тибо, любовницей Ланга (60 лет). Фредерик (и другие) 5-го декабря полетели с ней в Нью-Йорк, чтобы сделать покупки, пообедать в Nobu и сходить на концерт Майкла Бабле. Затем он присоединился к ней в отеле Ocean Key Resort & Spa в Ки-Уэст, во время остановки в котором они уютно вместе обедали, отдыхали, ходили за покупками и, да, совершили прыжок с парашютом. Неужели между двумя брошенными супругами возник роман? «Он горячий, веселый, классный парень, спортивный, но она в нем видит старшего брата», - говорит приятель Твейн о швейцарском бизнесмене, у которого есть дочь одного возраста с Эйжей, 7-летним сыном Шанайи и Матта. Ему вторит друг Фредерика: «Это не роман». Что касается Ланга и его любовницы, оба из которых опровергли слухи об измене, то источник, близкий к Твейн, говорит, что они живут вместе в Новой Зеландии. Друг Мэри-Энн добавляет: «Эта спешка не была бессмысленной».
Их союз
Боль Твейн от разрыва была очень «глубокой», уроженка Онтарио в июне написала поклонникам: «Мне нужно немного времени, чтобы залечить это разбитое сердце». И источник говорит, что она нашла плечо, на котором можно поплакать в Фредерике, которого она встретила в 2000 году, когда его бывшая жена начала работать у Твейн и Ланга секретаршей и управляющей шато (в том же году они с Мэри-Энн поженились): Шанайи и Фредерик были друзьями много лет, и ее муж изменил ей с его женой, поэтому они помогали друг другу это пережить». Добавляет друг Фредерика: «С кем еще им разговаривать, кто мог бы их понять?».
Во время разрыва и грядущего развода, по словам приятеля Твейн, она сфокусировалась в основном на своем сыне, который проводит время то у одного родителя, то у другого. «Они хотят, чтобы у Эйжи была нормальная жизнь, как будто ничего не изменилось. – говорит приятель, и добавляет. – Матт – хороший отец, хотя мужем оказался никчемным».
Чтобы помочь ей найти ее вторую половинку ее друзья – включая Фредерика – устраивали ей свидания вслепую. «Она к такому не привыкла, и ей это кажется странным. – говорит источник. – Она ни с кем так и не сошлась».
Назад к работе
В отличие от свиданий сцена – территория более знакомая. Возвращение Твейн на публику на церемонии CMA в ноябре принесло ей продолжительные овации от общества кантри и желание вернуться в студию. «Она пишет не переставая. – говорит приятель обладательницы премии Grammy, чей релиз 1997 года “Come On Over”, спродюсированный бывшим мужем, является самым продаваемым альбомом в стиле кантри всех времен. – Ее следующий альбом будет состоять из щемящих песен о том, через что она прошла с Маттом». Твейн называет музыку своей «терапией» и, очевидно, сейчас работает. Ее друг говорит: «Шанайа, наконец, выходит из этого. Она хочет наслаждаться жизнью».
Почему она так классно выглядит
Через несколько секунд после того как Твейн вручила ему награду «Эстрадный артист года» на ноябрьской церемонии CMA, Кенни Чесни, отложив благодарственную речь, повернулся к ней и сказал: «Ты отлично выглядишь». Посетитель той церемонии добавляет: «Можно было слышать, как зрители щебетали о том, как классно она выглядела». Певица, у которой никогда не было тренера, добавила в своей режим к катанию на лыжах и вегетарианской пище еще и теннис. «Она только недавно начала им заниматься», играя от трех до четырех раз в неделю, говорит приятель. Но счастье – вот настоящая причина, добавляет источник. «Она побеждает боль».
Статья из журнала Us Weekly - 22 декабря 2008 года
Авторы Kevin O’Leary
Перевод на русский язык сделала Carolina