![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
SHANIA'S VOCABULARY
В этом разделе мы постарались собрать как можно больше слов и словосочетаний, имеющих отношение к Шанайе, ее жизни и творчеству. Если у Вас возникнут идеи о том, чем еще можно дополнить этот словарь, напишите нам.
~ A ~
~ B ~ Band - группа. У Твейн потрясающая музыкальная команда. Этих ребят собрали в 1998 году для тура в поддержку третьего альбома певицы. Эти люди - незаменимая часть каждого концертного выступления Шанайи. Такие талантливые и харизматичные музыканты - ценная находка.
~ C ~ Canada - Канада. Страна, откуда Шанайа родом. Место, где прошли ее детство и юность. Место, которое она всегда может назвать домом. Место, где ее очень любят.
Сhâteau - шато. Жить Твейн предпочла в швейцарском особняке. Сначала жила в Монтрё в районе La Tour-de-Peilz, ныне переехала в город Корсо. А почему бы и нет? Сейчас она может себе это позволить.
~ D ~
~ E ~ Eja - Эйжа. Это не слово, это экзотическое имя, которое Матт придумал для их с Шанайей сына. Полное имя Эйжа ДиАнджело. Он появился на свет 12 августа 2001 года, начав в жизни певицы новую главу. «Не могу сказать, что материнство меня изменило, - признается Шанайа, - но оно сделало нашу жизнь насыщеннее, и я стала более чувствительной и эмоциональной».
~ F ~ Fame - слава - составляющая, которая всегда сопутствует успеху. Для Шанайи это настоящая мука. «Я страдаю от славы, - сетует певица, - потому как реальность такова, что я замкнутый человек. Я могу сидеть тут, беседовать о музыке, но я совсем не ощущаю себя звездой. Я не думаю, что сижу здесь, как какая-то знаменитость». Она даже уехала жить в Европу, чтобы, когда она не выпускает новый альбом и не рекламирует какие-то другие проекты, жить нормальной жизнью, а не попадать каждую секунду под прицел папарацци.
Fans - поклонники. Шанайа очень тепло относится к своим поклонникам, чем и объясняется, наверное, необычайная активность ее фанов. В августе каждого года в канадском городке Тимминсе, где Шанайа провела все свое детство и часть юности, проходят встречи ее почитателей, в которых принимают участие даже музыканты ее группы. Встреча сопровождается экскурсиями и тусовками в барах. В общем, у фанов есть причина собраться и хорошо провести время, и эта причина - Шанайа и ее музыка. Она всегда очень приветлива с поклонниками ее таланта. От нее чувствуется отдача и тепло, поэтому ее так сильно любит огромное количество людей по всему миру.
~ G ~ Guitar - гитара. Как музыкант может писать песни без музыкального инструмента? Это как-то несерьезно. Шанайа играет на гитаре, но, по ее словам, владеет ей она не виртуозно. «Я не очень хорошо играю на гитаре. - рассказывает Твейн. - Я никогда не тратила много времени на улучшение моих способностей играть на гитаре... Я певица и автор песен. Я использую гитару в качестве инструмента, чтобы писать. Но я никогда не выступала без своей гитары, по крайней мере, до шести лет. И когда я вышла без нее на сцену в первый раз, то чувствовала себя крайне неуклюже». Гитара все же участвует в шоу Шанайи. Она подыгрывает себе во время исполнения песен “No One Needs To Know” и “You're Still The One” (правда не всегда).
~ H ~ Horses - лошади. Шанайа вообще очень любит животных, она даже стала вегетарианкой из этических соображений, но лошади занимают особое место в ее сердце. Получив свою первую зарплату от сотрудничества с Нашвиллом, Твейн купила не дом, не машину, а лошадь. Эти животные присутствуют и в ее творчестве (от упоминания в песнях до появления лошадей в клипах). Хотя ее песни и клипы от этого отнюдь не страдают. Это добавляет им настроение кантри, да и в седле Твейн выглядит элегантно (хотя бы вспомнить клип “Don't!”), так что, почему бы и нет?!
~ I ~
Indian - индеец. Ее приемный отец был индейцем, а так как он официально удочерил Шанайу, то ее тоже можно считать канадкой индейского происхождения. Кстати, это очень болезненная тема, так как пресса в свое время очень много писала о том, что Твейн, якобы, нагло лжет и ради пиара использует корни своего отца, который, на самом деле, приемный, а не родной. «Честная правда заключается в том, что я никогда не представляла Джерри Твейна, как приемного отца. - объясняет певица. - Он всегда говорил, что в семье нет фаворитов. Он никогда не напоминал нам, что мы приемные дочери: мы были одной семьей. Мы это воспринимали серьезно, и так нам было хорошо. Теперь, если бы кто-то сказал, что я была приемной дочерью, я бы не обиделась, не удивилась и не принялась бы оправдываться. Я это не скрывала. Я не представляю, как можно делать такие заявления, основываясь ни на чем. Это смешно». Кроме того, у Твейн, возможно, были кровные родственники индейцы со стороны матери, но т.к. коренных жителей сильно притесняли, то Шанайе однажды лишь намекнули на то, что это так, не вдаваясь в подробности.
International artist - международный исполнитель. Это то, к чему Шанайа пришла к настоящему моменту. Ее песни знают и любят по всему миру. Она делает несколько версий альбомов, чтобы люди из разных стран и культур могли найти в ее музыке что-то свое. Она даже пишет и записывает альбомы во время поездок по всему миру. Шанайа о творчестве: «Я не могу влиться в творческий процесс дома. Меня тянет творить, когда мы устраиваем себе поездки на уикенды куда-нибудь».
~ J ~ Juanita - Хуанита. Женское имя, которым Шанайа назвала одну из своих песен. Эта песня о том, что в сложнейшие периоды жизни, женщине, чтобы их пережить, нужно найти в себе силу все преодолеть. Вот эту самую силу Шанайа и назвала Хуанитой. Но именем этим здесь хочется выразить не только эту песню, но и все песни Шанайи, написанные о женских радостях и горестях. Ведь поет певица и о том, что часто женщину воспринимают только лишь как симпатичное личико, не пытаясь разглядеть в ней другие положительные качества (песня “She's Not Just A Pretty Face”), и о горькой судьбе матерей-одиночек (“I Ain't Goin' Down”), и о «конкурсах красоты» (“What A Way To Wanna Be!”), да и вообще все творчество Шанайи - это женский взгляд на мир.
~ K ~ Kids Cafė - благотворительная организация, которой Шанайа переводит деньги с доходов от продаж синглов и билетов на концерты. Эта организация занимается созданием благоприятных условий для того, чтобы дети могли учиться, питаться и жить в обществе. Это очень важно, учитывая, что множество семей в Северной Америке живет за чертой бедности. Шанайа сама из такой семьи, поэтому не понаслышке знает, с чем она борется. Впрочем, это не единственная организация, которой Твейн перечисляет деньги, а лишь самая известная из них. Она также сотрудничает с Second Harvest Food Bank и Швейцарским Красным крестом, сама учреждает школы для детей из бедных семей, перечисляет деньги в фонды борьбы с раком груди, борется за снижение уровня материнской смертности во время беременности и родов и т.д. В общем, занимается благотворительностью на разных фронтах.
~ L ~
Love - любовь. Шанайа написала столько песен о любви, что трудно сосчитать. Но не только с песнями связано это слово. Любовью всей своей жизни Твейн считала своего мужа, поэтому даже называла его Love (любимый). К сожалению, их сказочно идеальные отношения на деле оказалась до банальности обычными, и финал ну совсем не укладывается в голове после миллионного прослушивания красивейших баллад о любви, написанных в соавторстве.
~ M ~
Men - мужчины. Мужчины одна из основ творчества. В песнях Шанайа то шутливо критикует мужчин, то дает им советы; то любит, то страдает; то поет об их жестокости, то о нежности... А вообще хорошая тема для песен. Главное, что, похоже, никто не в обиде. Мужчины сами в восторге от таких композиций. Большая часть песен с критикой в адрес мужчин стала хитами, а сами представители сильного пола с удовольствием поют на ее концертах: «Боже! Я чувствую себя женщиной!» - Шанайа это просто обожает.
Mercury - звукозаписывающая компания, с которой у Шанайи контракт. Этот лейбл одновременно дал ей шанс и отнял его. Ей помогли записать альбом, но не приняли ее идей, отвергли ее песни. В результате первый альбом провалился. Теперь лейбл, наверное, неплохо зарабатывает на ее хитах.
Music - музыка. По словам певицы, величайшая страсть ее жизни. Объяснять значение этого слова в жизни Шанайи, наверное, даже не надо. Она совершила настоящий переворот в музыке кантри, оживив этот стиль и сделав его доступнее и ближе для людей, которые не понимают стиль кантри в его первоначальном виде. Сегодня многие исполнители кантри, следуя примеру Твейн, стараются смешивать кантри с другими стилями, чтобы эта музыка могла привлечь больше слушателей.
~ N ~ Name - имя. С именами великая путаница. Имя, данное нашей любимице родителями при рождении, - Айлин Реджина Эдвардс. Потом Айлин удочерил Джерри Твейн, и поменялась фамилия. Попав в мир шоу-бизнеса, певица взяла псевдоним Shania (ша-НА-я), оставив фамилию приемного отца Twain. Выбор фамилии для псевдонима певица объяснила тем, что, будучи старомодной и зная, что, выходя замуж, она решит взять фамилию мужа и уже никогда не будет Твейн, она оставила эту фамилию хотя бы для сценического имени. Таким образом, выбрав такой псевдоним, она выразила дань уважения отчиму. Во-первых, Shania – слово индейского происхождения. На языке племени Оджибве, к которому принадлежал покойный Джерри Твейн, оно, по неподтвержденной информации, означает «идущая своим путем». А во-вторых, для псевдонима она оставила его фамилию. После замужества она, действительно, взяла фамилию мужа - Ланг. Иными словами, для нас – ее слушателей и поклонников – она – Шанайа Твейн, для близких людей она – Айлин Ланг или просто Лини.
~ O ~ Optimism - оптимизм. Можно сказать, это еще одно направление в музыке Шанайи. Она стремится не «грузить» людей, а давать им положительные эмоции. Бóльшая часть ее песен, особенно с последнего на данный момент студийного альбома, очень оптимистичные, жизнеутверждающие и веселые. Шанайа об альбоме “Up!” и оптимизме: «Альбом появился сам по себе. Думаю, направленность была задана событиями 11-го сентября. Мы оба хотели, чтобы он источал оптимизм, особенно для меня. Каждый вечер я должна выходить на сцену и петь это. Я хочу, чтобы эта музыка придавала мне энергии, а в то время тенденция была на более серьезные настроения, и мы решили просто поддержать дух людей. Мы чувствовали, что можем сделать больший вклад, написав и записав оптимистический альбом, что понятно по названию». Получается, Твейн и Ланг не только великие таланты, но и хорошие психологи.
~ P ~
Photo shoots - фото-сессии. Твейн, как и любая уважаемая знаменитость, часто оказывается перед объективом профессионального фотографа. Она участвует в фото-шутах для альбомов, рекламы, журналов, мероприятий и т.д. Ее любимым фотографом является Джорд Холз, который делал фотографии для обложек двух ее альбомов (“Come On Over” и “Up!”), но вообще ее фотографировали многие фотографы – знаменитые и не очень, и даже музыканты, пробующие себя на поприще фотографии (Кенни Роджерс, например).
Press - пресса. Шанайа на обложке – хорошая реклама любому изданию, журналы сметают с прилавков. Как сказала однажды аналитик бизнеса Линда Назарет, «знаменитости продаются не хуже, чем модели, может, даже лучше. И если вы посмотрите на обложки самых разнообразных американских журналов, то заметите, что раньше они печатали моделей, а теперь предпочитают Эшли Джад или Гвинет Пелтроу – то есть тех, кого тотчас же узнают. Это работает и с такой звездой как Шанайа Твейн. Она уже обладает фактором узнаваемости, и вы можете видеть ее на обложках журналов». Шанайа за свою карьеру дала массу специальных интервью для целой кучи уважаемых изданий. О ней писали в “Glamour”, “Cosmopolitan”, “Rolling Stone”, “FHM”, “Redbook” и др. Хотя под «прессу» подпадают и всякие желтые издания “People”, “National Enquirer”, “Hello!”, “Star” и проч. В общем, огромный выбор. А вот в российской прессе Шанайа – редкость.
Producer - продюсер. Самый важный человек в жизни любой звезды. Шанайе повезло втройне: во-первых, ей не пришлось искать его - он нашел ее сам, послушав первую ее пластинку; во-вторых, ее продюсер - один из крутейших продюсеров рок-музыки; в-третьих, он предложил ей руку и сердце, а вместе с тем позволил творить по своему усмотрению. Роберт Джон «Матт» Ланг заинтересовался тем, что в свое время отверг лейбл Mercury - ее текстами. Они стали творить вместе, и результатом совместного творчества стали 3 успешные альбома. Можно быть любого мнения о Матте в связи с известными событиями, но, все же, нельзя отрицать, что, если бы не он, то мы могли никогда не узнать о ней. Впрочем, никто официально не сообщал, что их творческий тандем распался. В шоу-бизнесе деньги на первом месте, и известны случаи, когда супруги/любовники прошлого продолжали работать вместе и после краха отношений.
~ R ~ Records - записи/рекорды. За свою карьеру Шанайа выпустила не так уж много альбомов (официально 4 - но она обычно не считает свой дебютник, потому что он не был написан ею, а лишь записан с ее голосом, так что 3 – плюс один сборник лучших хитов, и того 4), правда было море версий для разных стран, но это не в счет. Однако всего с тремя полноценными альбомами она добилась того, чего не всегда удается достичь с 20. Некоторые называют ее Мадонной кантри-музыки. У нее масса подражателей среди обычных людей и среди знаменитостей (Мартина Макбрайд и Фэйт Хилл стали, по примеру Твейн, выпускать песни на грани кантри и поп и снимать гламурные клипы, а молодые певицы вроде Керри Андервуд и Тэйлор Свифт называют ее своей вдохновительницей). Еще бы, есть, от чего прийти в восторг! Шанайа по-прежнему держит за собой самый продаваемый женский альбом всех времен во всех жанрах и самый продаваемый альбом в истории музыки кантри (“Come On Over”). Она – единственная обладательница трех последовательно вышедших бриллиантовых альбома (“The Woman In Me”, “Come On Over” и “Up!” были проданы тиражом, превышающим 10 миллионов экземпляров, каждый). У нее внушительный список музыкальных наград, и ее обожают и ждут, несмотря на долгое отсутствие на музыкальной арене, миллионы людей.
~ S ~
Shania Twain Centre - Центр Шанайи Твейн в Тимминсе. Поклонники ее творчества в ее родном городе воздвигли в честь нее музей. Теперь там выставляют все, что связано с жизнью и творчеством певицы: костюмы из клипов, платья с церемоний, награды, плакаты, диски, автографы, часть интерьера клуба, на сцене которого она выступала в детстве, сцену из тура... там даже временно стоит тот самый автобус, на котором она вместе с группой перемещалась во время тура “Up!”. А что же думает об этой затее сама Твейн? Она, конечно, помогает музею с экспонатами, но эта идея вначале ее несколько выбила из колеи: «Вообще я думала, что музеи создают памяти мертвых, - признается Шанайа. - Поэтому я не была уверена, нравится ли мне эта идея. Но я очень горжусь моим родным городом, и я очень рада, что там у них есть этот центр». Правда, у Центра много недоброжелателей. Шанайа не поддерживает его финансово – это была идея руководства ее города, и Центр частично содержится за счет налогоплательщиков. В связи с молчанием Твейн последние годы прибыли музея падают, и руководство Центра было вынуждено, чтобы хоть как-то сводить концы с концами во время Мирового финансового кризиса, проводить в здании сторонние мероприятия – всякие праздники вроде рождественской елки для ребятишек. Ходили даже слухи о закрытии Центра, но пока менеджеру музея удается противостоять всем трудностям.
Switzerland - Швейцария. Твейн пришлось оставить родную Канаду, где она слишком известна для того, чтобы жить в мире и спокойствии. Эта причина самая важная: Шанайа хочет в то время, когда она не на работе, жить жизнью нормально человека, радоваться семейным ценностям, и не думать о том, что на каждом шагу к ней кто-то может подойти попросить автограф или сфотографировать на память. «Почему же Швейцария?» - часто спрашивают ее. «Люди здесь очень осторожны. Они вообще не обращают внимания на то, что рядом с ними знаменитость», - объясняет Твейн.
Style - стиль. Музыкальный стиль Шанайи – это поп-рок на базе кантри. Ее по-прежнему причисляют к исполнительницам музыки кантри, но музыки кантри нового поколения. Она на пару с Маттом (и даже, скорее, Матт, как продюсер) произвела переворот в этом жанре в музыкальном плане, внеся в музыку больше рокерского и поп-звучания. Она стала снимать гламурные клипы, сделав сам образ женщины этого стиля более гламурным, позволив другим певицам кантри не стесняться своей сексуальности и представать не только в облике ковгёл. Она начала по примеру Гарта Брукса давать концерты в стиле рок. В общем-то, она приняла эстафетную палочку от Гарта – он был первым, кто стал менять облик этого течения в 90-х годах прошлого столетия, - но она во многих вещах превзошла его.
~ T ~
Timmins - Тимминс. Маленький канадский городок примерно в пятистах милях севернее Торонто. Здесь прошла бóльшая часть детства и юности Шанайи, здесь она выступала в барах по ночам, здесь есть дорога, названная ее именем, здесь много лет спустя в честь нее воздвигли музей и сюда каждый год съезжаются ее поклонники, чтобы прокатиться по памятным для Твейн местам и хорошо провести время в компании таких же шанайафанов. Кстати, Твейн принесла городку известность и дополнительные доходы за счет «наездов» на город ее поклонников, и за пиар, который она создала Тимминсу, ей в 1996 году вручили ключ от города.
Tours - туры. Шанайа очень любит личные встречи с поклонниками, любит давать концерты. За свою карьеру она дала два крупномасштабных тура, прокатившись по Северной Америке и Европе, даже в Австралию заезжала. Каждое шоу Шанайи красочное и зажигательное. Кроме того, у певицы есть очень важный принцип. Вот как она сама говорит об этом: «Мне нравится общаться с публикой. Если вы сидите в первых рядах, то у вас есть шанс оказаться на сцене. Я это люблю. Я бы всех подняла на сцену, если бы могла, потому что я хочу устроить вечеринку с ними. Я отлично провожу время, когда выступаю, и я хочу, чтобы так же и остальные веселились. Я не хочу, чтобы получалось что-то типа: "Эй, все, посмотрите на меня! Я звезда!". Я чувствую себя, как хозяйка дома, где проходит вечеринка».
~ U ~
~ V ~ Vegetarianism - вегетарианство. С тех пор, как Твейн познакомилась с Лангом, она по его примеру исключила из своего рациона мясо, рыбу и яйца. Их сын также вегетарианец. Шанайу еще часто называют веганом. Веганство – это строгое вегетарианство, полностью исключающее из рациона и быта использование продуктов животного происхождения. Но доподлинно известно, что Твейн пьет молоко, ест сыр и обожает мороженое, из чего следует, что она все-таки не веган, а вегетарианка.
~ W ~ Wealth - богатство. С тех пор как Шанайа стала звездой, финансовых проблем она больше не испытывает. Трудности детства остались позади, но Твейн все еще трудно привыкнуть к этой мысли. Она живет в Швейцарском шато и может позволить себе все, что пожелает, однако скромность певицы поражает. «Даже сегодня я трачу деньги очень осторожно, - как-то призналась звезда. - Я не из тех, кто любит себя баловать. Я пытаюсь от этого избавиться, но не могу». Кстати, она довольно долгое время ездила на одной и той же машине. Муж безуспешно пытался уговорить ее приобрести новый автомобиль. «У меня на протяжении нескольких лет была одна машина. Это потрясающая машина. Зачем мне другая?», - недоумевала Шанайа.
Wildlife - природа. Вот она – истинная стихия Айлин Твейн. В детстве она училась ориентироваться в лесах, ставить капканы, обожала походы, порой даже пряталась в лесу ото всех и сидела в одиночестве у костра, бренча на гитаре очередную песенку. Для взрослой певицы природа имеет не меньшее значение. Шанайа часто путешествует по миру, бывая в самых экзотических местах. А живет она в Швейцарии, где часто гуляет в горах и катается на лыжах. Швейцарию она выбрала еще и потому, что там 4 времени года, как и в родной Канаде. Иными словами, она всегда стремиться быть ближе к природе.
~ Y ~ Yeah - выражение, обозначающее "да", но в песнях его употребляют к месту и не к месту, как и "no", т.к. оно очень мелодично. В произведениях Твейн это слово встречается крайне часто, причем не единожды, а кучу раз подряд. Вспомнить хотя бы “Up!”, ”I'm Gonna Getcha Good!”, “Any Man Of Mine”…
Автор раздела Carolina. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
shania.net.ru © 2005-2012 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||