ДРУЗЬЯ САЙТА


Marvellous-Anastacia.ru ShaniaTwain.com.br



ШАНАЙА ГОВОРИТ

«Гастроли и все, что с ними связано, отвлекают от сочинения. Песни для нового альбома готовы. Я написала их заранее, и мне стало ясно, что, когда я выступаю, то я не сочиняю, и когда я не выступаю, то я пишу. Я в другой зоне. Эстрадный артист и автор песен – разные люди. Мой мозг так устроен, что я не могу разорваться между двух профессий. Мне нужна изоляция для того, чтобы сочинять», – о невозможности совмещать эстраду и творчество (источник “Ottawa Citizen”).



РУССКИЕ СУБТИТРЫ

Shania Twain Russian Subtitles Мы стремимся помочь поклонникам Шанайи лучше понимать, о чем она говорит и поет, поэтому работаем над русскими субтитрами для концертов и программ о любимой певице. Все наши работы можно найти в альбоме нашей группы во «В Контакте». Помимо всякого рода мелочей, нами переведены все 6 серий документального сериала «Почему нет? с Шанайей Твейн» и концерты “Up! Live in Chicago”, “Winter Break”, “Up! Close & Personal” с дополнительными материалами и “Shania: Still The One Live From Vegas” с «Пропуском за кулисы».



РЕЛИЗЫ ПЕСЕН/КЛИПОВ

Life's About To Get Good Первый сингл с альбома “Now”, “Life’s About To Get Good”, вышел 15-го июня 2017 года. 20-го июля в качестве промо выпустили песню “Poor Me” вместе с лирик-видео. 26-го июля состоялся релиз клипа на песню “Life’s About To Get Good”. 18-го августа состоялся релиз второго сингла – “Swingin’ With My Eyes Closed”, а 29-го сентября вышел клип на эту песню. 15-го сентября вышел промо-сингл “We Got Something They Don’t”. 1-го июля 2018 года состоялась премьера клипа на песню “Soldier”.



НОВЫЙ АЛЬБОМ

Now 29-го сентября 2018 года состоялся релиз альбома “Now” в трёх версиях: стандартный CD (12 песен), делюкс-версия на CD (16 песен) и делюкс-версия на виниловых пластинках (2 пластинки, суммарно 16 песен). Альбом можно заказать здесь.



ГРЯДУЩИЕ СОБЫТИЯ

Резиденция “Let’s Go!” в Лас-Вегасе:
2 декабря 2020
4 декабря 2020
5 декабря 2020
9 декабря 2020
11 декабря 2020
12 декабря 2020



ПОДПИШИСЬ




ПОИСК




СТАТИСТИКА

Opened 6 June 2005
Webmiss: Carolina
Design made and coded by
Arthur's Design






О ШУТКАХ НАД МУЗЫКАНТАМИ

Розыгрыши – вековая дорожная традиция, и, поскольку я заговорила об этом, мои были довольно творческими – особенно два, которыми я разыграла своих музыкантов. Нам предстояла редкая пауза, и я хотела провести для всех ланч-сюрприз, чтобы выразить свою благодарность, с помощью небольшого числа людей из членов команды, поклявшихся хранить тайну. Чтобы никто ничего не заподозрил, мы планировали провести его днем на арене, где готовился концерт, поскольку именно тогда большая часть коллектива все равно находилась там, разгружая оборудование.

Члены группы были уведомлены, что я хочу встретиться с ними лично перед саундчеком, чтобы обсудить грядущий концерт, который будут снимать для телевидения. Вообще, музыканты, как и все сценические артисты, много внимания уделяют своему внешнему виду. Иногда до одержимости. Помня об этом, я заказала им откровеннейшие и самые обтягивающие костюмы из спандекса, какие можно себе представить – нечто вроде того, что натягивают на себя рестлеры. Все оголено – ничего не прикрыто. В довершение всего, они были ослепительных оттенков: синего, розового, желтого и пурпурного. Во время встречи я воодушевленно подзывала членов группы одного за другим и протягивала им их наряды.

Вы бы видели испуганные выражения на их лицах, и можно было даже прочитать их мысли: «Она ждет, что я выйду на сцену в этом? И это на выступление, которое будет записываться, для будущих поколений?!? Даже Энди Сишон, наш красавец басист, обладающий телом бодибилдера, был явно смущен цветастым видом своего сценического костюма. Они все держали их на расстоянии вытянутой руки, будто их пометил скунс.

«Ну хорошо, идите примерьте их!», – сказала я лучезарно. Они переглянулись, будто подумав: «Она же не серьезно». «Не могу дождаться увидеть вас в них!» «О. Боже. Мой. Она серьезно». Спустя несколько минут они неуклюже вышли из гримерки в этих костюмах, я уже не говорю о выражениях скорби на их лицах, и предстали перед всем коллективом. По команде, маршируя под звуки труб, вошел оркестр, поставщики провизии выкатили заставленный яствами банкетный стол, над нашими головами взмыли воздушные шарики, и на ленточном табло в форме браслета, вращающемся вокруг стадиона, замелькали имена всех, кто работал над туром. Кота выпустили из мешка.

Члены группы хорошо посмеялись, учитывая то, как хорошо посмеялись все остальные за счет них.

Если бы давали приз за лучшую шутку над группой музыкантов, следующая бы унесла домой трофей. И эта проделка, к тому же, была высокотехнологичной. Гитарные техники – это люди, отвечающие за то, чтобы инструменты гитаристов были начищены, натянуты, подключены и готовы к эксплуатации. Перед одним из шоу я сговорилась с ними расстроить все струнные инструменты, которые используются в “No One Needs To Know”, являющимся полностью акустическим номером. Техники скрутили колки таким образом, чтобы инструмент мог издавать только ляпы.

Ну а теперь самое гениальное: конечно, я не хотела доставлять страдания зрителям, поэтому при подготовке к этому розыгрышу я попросила команду в тайне записать наше выступление с этой песней на предыдущем концерте. Когда выступаешь на большой сцене, где музыканты стоят на большом расстоянии друг от друга, нельзя услышать то, что слышат зрители – лишь то, что звукооператор посылает тебе через ушные мониторы.

Как мы и рассчитывали, во время этой песни звукооператор прокрутил запись со всеми гитарами, сделанную прошлым вечером. Единственными живыми звуками, доносившимися со сцены был мой голос и барабаны Джей Ди Блэйра. Зрители слышали прекрасно сыгранную “No One Needs To Know”, не понимая, что инструменты играли в записи. А каждый музыкант слышал лишь ужасный звук, издаваемый его расстроенным инструментом. Ни одна струна не звучала правильно. Более того, он не понимал, что остальные являются участниками того же самого кошмара. По его мнению, он и только он один издевался над песней. Что, черт возьми, происходит?! О, боже, Шанайа будет в бешенстве! От паники на их лицах техники смеялись так, что чуть нас не выдали.

Джей Ди продолжал играть, поскольку, конечно, невозможно так подменить его барабаны, и он должен был работать живьем на случай, если группа в смятении решит остановиться посреди песни, поскольку только остановку Джей Ди заметили бы зрители, и он для них был бы единственным, кто не играет. Остальные музыканты могли останавливаться и снова начинать, но в этой песне очень сложно определить, кто на чем играет, поскольку это стена акустических инструментов.

Но мы с ними еще не закончили. Нет. Один за другим Брент, Рэнди и Энди ускользали на край сцены, чтобы гитарные техники забрали расстроенные инструменты и заменили их рабочими. Техники же их попросту игнорировали. В тот момент, я уверена, три гитарных техника могли запросто оказаться в больнице с травмами, нанесенными расстроенными гитарами, использованными в качестве смертельного оружия. Но все, что Брент, Рэнди и Энди могли сделать, это испепелять их взглядом.

Но все парни, в конечном счете, поняли, в чем дело, и продолжили играть на воображаемых гитарах до конца песни. Зрители так ничего и не заподозрили, но лишь потому, что я смогла сдержаться и не расхохотаться в середине песни. Вы себе не представляете, как это было трудно.





Полезные ссылки:

1. Страница о книге

2. Фотографии Шанайи со своими музыкантами 1998-2004 гг.


Отрывок из книги мемуаров «С этого момента» (2011 год), Глава 24: «Вперед за границу»

Автор: Shania Twain

Переводчик: Carolina

Design made by Arthur
SHANIA.NET.RU 2005-2020
Main / Главная Shania / Шанайа Gallery / Галерея Downloads / Загрузки Site / Сайт Forum / Форум